Preposições Acidentais
Uma preposição acidental é aquela que aparece em expressões idiomáticas ou phrasal verbs e cujo significado não pode ser deduzido literalmente a partir dos seus componentes.
O que são preposições acidentais
No português, as preposições acidentais são termos que, unidos a verbos, substantivos ou adjetivos, formam expressões cujo sentido é figurado e não pode ser desconstruído palavra por palavra. Elas funcionam como uma unidade lexical única, muitas vezes equivalente a um verbo transitivo ou a uma locução verbal em outras línguas.
- Características principais: pertencem a categorias funcionais de ligação, aparecem em locuções verbais e expressões idiomáticas, e seu significado é específico e muitas vezes irreconhecível pela soma das partes.
- Como funcionam: ao se combinarem com núcleos de outras classes, elas criam novos significados que exigem memorização, pois não seguem regras de composição transparentes.
- Exemplo concreto: dar conta de significa conseguir ou ter responsabilidade, e não “dar” + “conta” de forma literal; já ficar com medo expressa o sentimento de medo, não uma locução física.
Exemplos de preposições acidentais em locuções verbais
As locuções verbais são uma das formas mais comuns de aparecimento de preposições acidentais no português. Elas unem um verbo principal a uma preposição que, isoladamente, não faria sentido, resultando em um novo verbo de uso frequente.

- Dar + sempre: dar-se sempre bem significa ter bom relacionamento ou sair bem em situações.
- Ficar + com: ficar com medo indica sentir medo, enquanto ficar sem jeito significa ficar sem reação, espantado.
- Passar + pelas: passar pelo cano é uma expressão que significa pagar um preço alto ou enfrentar uma situação difícil, não atravessar fisicamente um cano.
- Chegar + a: chegar a fazer indica realizar ou executar uma ação, muitas vezes depois de muita luta ou esforço.
- Andar + de: andar de bicicleta é o uso mais literal, mas em contextos figurados, como andar às escuras, a preposição de perde o sentido concreto.
Preposições acidentais em expressões idiomáticas
Além dos phrasal verbs, as preposições acidentais aparecem em expressões idiomáticas, que são combinações fixas de palavras que têm um significado único e muitas vezes culturalmente específico.
- A + ferro: a ferro e fogo significa de forma intensa, radical, contundente, e não envolve metal diretamente.
- De + usar: de usar em frases como fica de usar indica que algo está moda ou muito presente no momento.
- Por + baixo: por baixo pode significar de forma escondida ou subterrânea, conforme o contexto, e não apenas uma posição geográfica.
- ponto: em ponto é usado para intensificar adjetivos ou advérbios, como em frio em ponto, significando muito frio.
- + : com razão significa com justificativa ou acertadamente, sendo uma locução que reforça a lógica de uma afirmação.
Como identificar preposições acidentais
Reconhecer quando uma preposição é acidental exige atenção ao contexto e ao fato de a locução ser mais do que a soma das palavras. A única forma de fixar esses usos é através da prática e da memorização de expressões inteiras.
- Observe se a combinação formada tem um significado diferente do sentido literal das palavras.
- Verifique se a preposição está unida a um verbo ou substantivo de forma a criar uma unidade de sentido única.
- Consulte dicionários específicos de expressões idiomáticas e phrasal verbs, pois eles costumam listar a preposição como parte do item lexical.
- Esteja atento a gírias e usos regionais, pois algumas preposições acidentais são mais comuns em determinados países ou contextos informais.
Dicas para memorizar preposições acidentais
A memorização de preposições acidentais pode ser facilitada com estratégias que associem a expressão a uma imagem, situação ou contexto de uso real.

- Estude as locuções verbais como se fossem verbos intransitivos ou transitivos, aprendendo-as completas, por exemplo: “dar-se bem”, “ficar sem”, “passar mal”.
- Crie associações mentais entre a preposição e a situação que ela representa, como “em ponto” lembrando intensidade.
- Use frases de exemplo em contextos reais para fixar o uso, em vez de estudar apenas a lista de palavras.
- Repita as expressões em voz alta e em diferentes tempos verbais para internalizar a estrutura.
- Pratique a escrita com essas locuções em diários ou resumos, forçando a produção ativa.
Resumo dos principais pontos
- Preposições acidentais formam locuções verbais e expressões idiomáticas com significado único.
- Elas não seguem regras de composição transparentes e exigem memorização.
- Exemplos incluem dar-se bem, ficar com medo, passar pelo cano e a ferro e fogo.
- A identificação depende de familiaridade com o uso, não de análise gramatical isolada.
- Estratégias como contextualização e repetição ajudam na fixação das expressões.
Perguntas frequentes sobre preposições acidentais
O que difere preposição acidental de preposição regente?
Preposição regente é aquela que exige um complemento para completar o sentido do verbo ou substantivo, como em falar de algo. Já a preposição acidental aparece em expressões cujo significado não pode ser deduzido, como dar-se bem, onde de não tem valor gramatical isolado.
Posso traduzir locuções verbais com preposições acidentais palavra por palavra?
Não, a tradução literal geralmente não faz sentido. É preciso buscar o equivalente na língua de destino, como to get along para dar-se bem ou to be afraid para ficar com medo.
Como posso melhorar meu uso de preposições acidentais no dia a dia?
Ouvindo falantes nativos em séries, filmes e podcasts, anotando expressões novas e repetindo-as em contextos próprios. Além disso, consultar listas de phrasal verbs e expressões idiomáticas regularmente ajuda a ampliar o repertório.
